![]() |
![]() |
|
|
|
|||
|
|||
Creative Office TAVCO. Co., Ltd.. |
|||
| CD/ Kazuyoshi Okuyama
|
|||
Animation:Elizabeth Navarro |
|||
Concept: |
|||
To make widely known to the public the reality faced by the children infected with HIV and AIDS, we created a simple representation fusing the typography of AIDS with the colors of toys. |
|||
Concepto:os |
|
||
Para que la mayoría del público conozca la realidad enfrentada por los niños con VIH y SIDA, creamos una simple representación fusionando la tipografía de SIDA (AIDS) con colores de juguetes. |
|||
Traducción de Texto en Cartel: |
|||
Sida vs. Niños. En el mundo, diariamente 1400 niños son víctimas del SIDA.. |
|||
| Company Profile |
|||
TAVCO creates fresh, vivacious ads filled with innovative ideas. Necessary to our work are both a keen sensitivity to trends and a broad perspective that can discern the essentials. Our constant goal is to create advertising that benefits not only our clients, but also the public. |
|||
|
|||
Perfil de la Empresa: |
|||
TAVCO crea anuncios frescos y vivos llenos de ideas innovativas. Para nuestro trabajo son necesarias una sensibilidad aguda a las modas y una perspectiva amplia que pueda discernir lo esencial. Nuestra meta constante es crear publicidad que beneficie no sólo a nuestros clientes, sino también al público. |
|||