![]() |
![]() |
|
|
|
|||
|
|||
Soshisha Planning Co., Ltd. |
|||
|
AD, D/ Ken Murakami |
|||
Animation:Alberto Jiménez |
|||
Concept: |
|||
In this poster, we intended to simply represent, with letters alone, the fact that the number of children afflicted with HIV and AIDS is growing, like a dark shadow, around the globe, and yet is unnoticed by many. |
|||
Concepto:os |
|
||
En este póster, intentamos representar simplemente, nada más con letras, el hecho de que el número de niños afectados con VIH y SIDA está creciendo, como una gran sombra, alrededor del mundo, y aún no se han dado cuenta muchos. |
|||
Traducción de Texto en Cartel: |
|||
Niños-Sida. Salva a los niños del sida. |
|||
| Company Profile |
|||
In today’s increasingly complicated society, multifarious things and phenomena are packaged one after another into a kind of black box. Soshisha Planning is a group of communication experts who position themselves between the dispatcher and the recipient of the message, and are able to contribute to both parties through beautiful visuals. |
|||
Perfil de la Empresa: |
|||
En la complicada sociedad de hoy, múltiples cosas y fenómenos son empaquetados uno tras otro en una especie de caja negra. Soshisha Planning es un grupo de expertos en comunicación que se ha posicionado entre el emisor y el receptor del mensaje y que son capaces de contribuir a los dos bandos a través de visuales bellos. |
|||